您的位置: 标准下载 » 国际标准 » BS 英国标准 »

BS EN 450-1-2005+A1-2007 混凝土飞灰.定义、规范和合格标准

时间:2024-05-07 23:23:37 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9870
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Flyashforconcrete-Definition,specificationsandconformitycriteria
【原文标准名称】:混凝土飞灰.定义、规范和合格标准
【标准号】:BSEN450-1-2005+A1-2007
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:2005-05-16
【实施或试行日期】:2005-05-16
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:添加剂;CE标记;化学成分;化学性质;混凝土;一致性;建筑;施工材料;定义;测定;飞灰;灼烧损失;作标记;包装件;物理性能;生产控制;性能;质量保证;质量控制;规范;规范(验收);适宜性;术语;热力学性质
【英文主题词】:Additives;CEmarking;Chemicalcomposition;Chemicalproperties;Concretes;Conformity;Construction;Constructionmaterials;Definition;Definitions;Determination;Flyash;Lossesonignition;Marking;Packages;Physicalproperties;Productioncontrol;Properties;Qualityassurance;Qualitycontrol;Specification;Specification(approval);Suitability;Terminology;Thermodynamicproperties
【摘要】:Thisdocumentspecifiesrequirementsforthechemicalandphysicalpropertiesaswellasqualitycontrolproceduresforsiliceousflyash,asdefinedin3.2,foruseasatypeIIadditionforproductionofconcrete,includinginparticularcast-in-situorprefabricatedstructuralconcreteconformingtoEN206-1.Flyashaccordingtothisdocumentmayalsobeusedinmortarsandgrouts.Flyashproducedwithothertypesorhigherpercentagesofco-combustionmaterialsthanthoseprovidedforin4isoutsidethescopeofthisdocument.Itis,however,beyondthescopeofthisdocumenttospecifyprovisionsgoverningthepracticalapplicationofflyashintheproductionofconcrete,i.e.requirementsconcerningcomposition,mixing,placing,curingetc.ofconcretecontainingflyash.Asregardssuchprovisions,referenceshouldbemadetootherEuropeanornationalstandardsforconcrete,suchasEN206-1.
【中国标准分类号】:Q13
【国际标准分类号】:91_100_30
【页数】:36P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Householdandsimilarelectricalappliances-Safety-Part2-48:Particularrequirementsforcommercialelectricgrillersandtoasters
【原文标准名称】:家用及类似用途电气设备.安全性.第2-48部分:商用电烤架和烤箱的详细要求
【标准号】:BSEN60335-2-48-2003+A1-2008
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2003-06-16
【实施或试行日期】:2003-06-16
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:公共饮食业设备;给养设备;间隙;商业的;定义;耐久性;设计;家用的;家庭安全;电气器具;电器具;电缆;电烤架;电热器;家用电器;电气设备;电器;电气工程;电气安全性;耐火性;防火安全;烤架;烤架(烹饪);危害;加热;加热装置;家用设备;家用;工业经济;初始的;检验;仪器;厨房器具;漏电路径;惰性气体铠装电弧焊;处理;作标记;抗湿;操作;保护(装置);防事故;防电击;辐射;耐力;警告;危险管理;安全;安全工程;安全要求;规范(验收);试验;测试;热稳定性;烤箱;跟踪系数;贸易;应用;使用
【英文主题词】:Cateringequipment;Clearances;Commercial;Definition;Definitions;Design;Domestic;Domesticsafety;Electricappliances;Electriccables;Electricgrillers;Electricheatingappliances;Electrichouseholdappliance;Electricalappliances;Electricalengineering;Electricalsafety;Fireresistance;Firesafety;Grills;Grills(cooking);Hazards;Heating;Heatingappliances;Householdequipment;Householduse;Industrialeconomics;Inscription;Inspection;Instruments;Kitchenutensils;Leakagepaths;Marking;Moistureresistance;Operation;Protection;Protectionagainstaccidents;Protectionagainstelectricshocks;Radiation;Resistance;Safety;Safetyengineering;Safetyrequirements;Specification(approval);Testing;Thermalstability;Toasters;Trackingindex;Trade;Use
【摘要】:ThisclauseofPart1isreplacedbythefollowing.ThisInternationalStandarddealswiththesafetyofelectricallyoperatedcommercialgrillersandtoastersnotintendedforhouseholduse,theirratedvoltagebeingnotmorethan250Vforsingle-phaseappliancesconnectedbetweenonephaseandneutral,and480Vforotherappliances.Rotaryorcontinuousgrillersandtoastersandsimilarappliancesintendedforgrillingbyradiantheatsuchasrotisseries,salamanders,etc.arewithinthescopeofthisstandard.NOTE101Theseappliancesareused,forexampleinrestaurants,canteens,hospitalsandcommercialenterprisessuchasbakeries,butcheries,etc.Theelectricalpartofappliancesmakinguseofotherformsofenergyisalsowithinthescopeofthisstandard.Asfarasispracticable,thisstandarddealswiththecommonhazardspresentedbythesetypesofappliances.NOTE102Attentionisdrawntothefactthat–forappliancesintendedtobeusedinvehiclesoronboardshipsoraircraft,additionalrequirementsmaybenecessary;–inmanycountriesadditionalrequirementsarespecifiedbythenationalhealthauthorities,thenationalauthoritiesresponsiblefortheprotectionoflabour,thenationalwatersupplyauthoritiesandsimilarauthorities;–forappliancesintendedtobeusedoutdoors,additionalrequirementsmaybenecessary.NOTE103Thisstandarddoesnotapplyto–appliancesdesignedexclusivelyforindustrialpurposes;–appliancesintendedtobeusedinlocationswherespecialconditionsprevail,suchasthepresenceofacorrosiveorexplosiveatmosphere(dust,vapourorgas);–continuousprocessappliancesforthemassproductionoffood;–griddlesandgriddlegrills(IEC60335-2-38).
【中国标准分类号】:Y68
【国际标准分类号】:97_040_20
【页数】:22P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Samplingandanalysisofironn,steelandotherferrousmetals.Methodsofanalysis.Determinationoflead.Steel:spectrophotometricmethodfortraceamounts
【原文标准名称】:铁、钢和其它铁类金属的抽样与分析方法.第3部分:分析方法.第16节:铅的测定.第3小节:钢:痕量测定分光光度法
【标准号】:BS6200SubSec.3.16.3-1991
【标准状态】:作废
【国别】:英国
【发布日期】:1991-11-29
【实施或试行日期】:
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:含量测定;再现性;校正;溶剂萃取方法;铅;分光光度法;钢;试验条件;精密度;络合方法;化学分析和试验;痕量元素分析
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:H11
【国际标准分类号】:
【页数】:10P;A4
【正文语种】:英语